01-04-2022 2 min. Rinie van Haren

De kogel is eindelijk door de kerk

In Boven-Leeuwen is de naam op het Kulturhus veranderd van D'n Dulper naar D'n Durpel

In een meerjarig onderzoek naar dialecten en vooral gemaakte spelfouten in dialecten gaat dr. Smallemans zijn studie aan de Hogeschool van Utrecht afronden met het verdedigen van zijn eindopdracht. Daarin onderzocht Smallemans onder andere het gebruik van de naam D'n Dulper op het kulturhus van Boven-Leeuwen. Over die naam is in 2009 bij de bouw en opening van het gemeenschapshuis van het West Maas en Waalse dorp al veel te doen geweest. De Bewaorsmiense uit Druten reageerden op de gekozen naam destijds als door een wesp gestoken. Deze naam zou onrecht doen aan het dialect in deze regio waar een drempel in het Maos en Waolse dialect als durpel wordt uitgesproken en niet als dulper. Eerder gebeurde nagenoeg hetzelfde in het naburige Druten waar D'n Bogerd in eerste instantie de naam D'n Bongerd zou krijgen, maar daar is toen wel op tijd ingegrepen.

In zijn onderzoek stuitte de afstuderende Smallemans op diverse misstanden in dialectgebruik, maar die van Boven-Leeuwen voerde de boventoon. Reden voor Smallemans om zijn bevindingen voor te leggen aan de beheerstichting van het kulturhus. Het bestuur is gezwicht voor zijn argumenten en heeft besloten de naamswijziging nu dan toch te gaan corrigeren en meent hiermee veel inwoners een groot plezier te doen. Zij heeft Curis opdracht gegeven de huidige naam te vervangen. Cineast Jos Kruisbergen was aanwezig bij het aanbrengen van de nieuwe naam door Curis uit Boven-Leeuwen.

Bron: Tweestromenland in Beeld en Geluid

Kulturhus in Boven-Leeuwen krijgt eindelijk de naam die recht doet aan het Maos en Waolse dialect. Foto: Jos Kruisbergen


Als eerst op de hoogte?
Schrijf je in voor de wekelijkse nieuwsbrief en je bent als eerst op de hoogte van het laatste nieuws.